Початкова сторінка

Валентин Стецюк (Львів)

Персональний сайт

?

Історія поневірянь незалежного дослідника. Продовження


Незаважаючи на те, що статтю Журавльова, яка справила не мене гнітюче враження, я прочитав лише через кілька місяців після публікації, я звернувся до редакції журналу "Вопросы языкознания" з проханням дати мені можливість відповісти на критику. Відповіді не було більше року і тоді я написав їм нового листа з питанням, у чому ж причина. Досить швидко редакція мені відповіла, що лист мені був відправлений давно, але, очевидно, десь загубився на пошті. Щодо можливості відпоісти на критику не було ні слова. Тоді я звернувся безпосередньо до Н.І. Толстого, який тоді вже став головним редактором цього журналу. Далі приводжу текст листа повністю

Моя відповідь:

Dear Iren (my name is Valentyn), thank you for a quick and consolatory answer. I am very glad that you appreciated the perspective of the proposed method. The efficiency of it was checked by me while studying the relationship of many languages. The fundamental conclusion about the kinship of the Nostratic languages was that the homeland of the Turks was not the Altai but the Middle East. While using this fact subsequent studies have been developed in a logically connected chain of results, which, however, contradict traditional views, moreover that I am not a graduate. To change such attitude could only be by conclusively proven location of the homeland of the Nostratic language as a basis for the further development of research of the Nostratic daughter branches. However, as you rightly pointed out, the location of the homeland of the Nostratic languages ​​undoubtedly will cause criticism of archaeologists. Of course I myself cannot find convincing linguistic evidence therefore I am very pleased by your offer of cooperation. While my research I used data of V. Illich-Svitych. They also can cause critical of experts, as were collected 50 years ago. At the present time, and in many ways, thanks to your efforts, more convincing data were collected and in significantly more amount too. I have no doubt that they can form the basis for a new model of relationship, which has not differed from the previously made one. The pattern of relationship manifests itself in the language of statistical data, whereas random facts are chaotic and can not affect the true result. I understand your being busy in the near future, but I hope that in May we will start our fruitful cooperation, the result of which will be positively accepted by linguists. As archaeologists, it seems to me that the supposed homeland of Nostratic people is still poorly understood by them. Perhaps you can tell me what kind of preparatory work would be done by me before May. I wish you much success in your work. With kind regards,


Наступний лист:


Dear Valentyn,
As for preparatory work, I suppose a short survey contrasting your method to earlier attempts would be useful. I can also try and dig up Eva Korenchy's paper which discussed the distribution of lexical isoglosses between Nostratic branches (a very good but neglected paper from 1976?, as far as I can remember). A short critical assessment of the computational model by Don Ringe and coauthors migh also be necessary. I can try and dig up his papers in my computer, if you do not have them. All the best,


Як можна бачити, заповідається непогана співпраця. Але після обміну ще кількома листами Ірен мені більше не відповідає. Так вже було неодноразово, що після першого зацікавлення моєю роботою раптом листування припиняється без пояснення причин. Через деякий час мені написав листа інший науковець з похвалами моїх робіт і теж запропонував співробітництво. Я порадив йому звернутися до пані Ірини (тої, листування з якою я навів вище) і спитати в неї чи варто зі мною спілкуватися. Більше листів від цього науковця я не отримував. Щось подібне було у мене пізніше і з науковцем з Петербургу. Подивимось, що буде далі.